トラベル英会話

vol.186

【こんな時どうしよう(21)】
「すりに遭いました」

I had my ______ picked while I was on the train.



電車に乗っている間にすりに遭いました。




【解説】
[pocket]
[have one's pocket picked]で「すりに遭う」という意味です。
[while ~]で「 ~している間に」となります。

「スリに注意して下さい。」という場合は[Watch out for pickpockets.]などと言いましょう。









前回の表現をチェック